欢迎访问历史网!
最新文章
  • 平原君欲封鲁仲连译文

    平原君想要奖赏鲁仲连,鲁仲连一直推辞,不接受奖赏;平原君于是设宴招待鲁仲连,以千金酬谢鲁仲连;而鲁仲连却笑道,被天下人崇尚的人是因为他们可以替人排忧解难又不收取报酬;如果他们收取了报酬,那么他们就变成商人了,我只是不忍心做这样的事;于是鲁仲连辞别平原君,终身不再相见。

  • 平原君欲封鲁仲连译文

    平原君想要奖赏鲁仲连,鲁仲连一直推辞,不接受奖赏;平原君于是设宴招待鲁仲连,以千金酬谢鲁仲连;而鲁仲连却笑道,被天下人崇尚的人是因为他们可以替人排忧解难又不收取报酬;如果他们收取了报酬,那么他们就变成商人了,我只是不忍心做这样的事;于是鲁仲连辞别平原君,终身不再相见。

  • 杨万里春游译文

    《春游》的译文:不知道春天在春雨中归来了,还以为春光还未到来。我今天早晨偶然出行,发现李树的花全落了,杏花开放了。

  • 周厉王使芮伯帅师伐戎译文

    “周厉王使芮伯帅师伐戎”的译文:周厉王派遣芮伯率领军队去讨伐戎。这句话出自《芮伯献马贾祸》一文,讲述了芮伯不听劝告,执意献马,最后因小人诬陷被驱逐的故事。

  • 关山月译文

    《关山月》的译文:明月从祁连山上升起,在苍茫云海间穿行;长风吹过万里关山,吹到了玉门关;当年汉兵曾出兵白登山道,吐蕃觊觎青海的大片河山;这些历代征战之地,很少有出征的将士能生还;戍守的士卒眼望着边城,思乡的面容多么凄苦悲哀;当此家中高楼上的将士妻子,也未曾停下哀愁与叹息。

  • 归雁其一译文

    《归雁其一》的译文:春天来了,我这个离家万里的异乡人,在安史之乱平定后什么时候才能回家呢?我在江城极度悲哀伤心,因为连大雁都可以自由自在地向北飞去。

  • 师旷劝学译文

    晋平公问师旷:“我的年龄已经七十了,想学习,害怕已经晚了!”师旷说:“为何不点上蜡烛?”晋平公说:“哪有臣子戏耍君主的呢?”师旷说:“盲臣怎敢戏弄君主啊!我听说:‘少年时好学,像日出之阳;壮年时好学,像正午阳光;老年时好学,像烛火的光亮。’借烛光照明,和黑暗中摸索哪个好呢?”晋平公说:“说得好啊!”

  • 十五夜望月译文

    《十五夜望月》的译文:庭院的地面因为月光的照耀好像铺上了一层霜雪,鸦雀在树上栖息着。冰凉的秋露毫无声息地打湿了院中的桂花。今天晚上人们都仰望明月,不知道这时候哪户人家怀着秋思。

  • 白玉堂前一树梅王安石译文

    “白玉堂前一树梅”出自王安石的《梅花》,全文译文如下:白玉堂前开着一树梅花,不知道为了谁凋落为了谁盛开;只有春风和梅花互相珍惜,每年一次回来看梅花。

  • 江上渔者译文

    《江上渔者》的译文:江岸上的行人来来往往,只喜爱鲜美的鲈鱼;你看那一片片像树叶般漂浮在水上的小船,在江浪里时隐时现。