心境:表现了作者在深幽的修禅过程中的豁然开朗。表达了内心对自然的喜爱,以及沉浸其中的喜悦。王维是诗人、画家兼音乐家。这首诗正体现出诗、画、乐的结合。他以音乐家对声的感悟,画家对光的把握,诗人对语言的提炼,刻画了空谷人语、斜辉返照那一瞬间特有的寂静清幽,耐人寻味。
古诗鹿柴念zhai。《鹿柴》是唐代诗人王维的诗作。这首诗创造了一种幽深而光明的象征性境界,表现了作者在深幽的修禅过程中的豁然开朗。诗中虽有禅意,却不诉诸议论说理,而全渗透于自然景色的生动描绘之中。
意思:山中空旷寂静看不见人,只听得说话的人语声响。夕阳的金光直射入深林,又照在幽暗处的青苔上。《鹿柴》是唐代诗人王维的诗作。这首诗创造了一种幽深而光明的象征性境界,表现了作者在深幽的修禅过程中的豁然开朗。诗中虽有禅意,却不诉诸议论说理,而全渗透于自然景色的生动描绘之中。
1、《鹿柴》写作背景:唐天宝年间,王维在终南山下购置辋川别业。《鹿柴》是王维在辋川别业的胜景之一。辋川有胜景二十处,王维和他的好友裴迪逐处作诗,编为《辋川集》,这首诗是其中的第五首。这首诗的主要特色是充满了绘画的境界,表
《鹿柴》这首诗描写的是鹿柴附近的空山深林在傍晚时分的幽静景色。此诗描写了一座人迹罕至的空山,一片古木参天的树林,创造出了一个空寂幽深的境界。
《鹿柴》的拼音版:kōng、shān、bú、jiàn、rén,空山不见人;dàn、wén、rén、yǔ、xiǎng,但闻人语响;fǎn、jǐng、rù、shēn、lín,返景入深林;fù、zhào、qīng、tái 、shàng,复照青苔上。
kōng、shān、bú、jiàn、rén,空山不见人; dàn、wén、rén、yǔ、xiǎng,但闻人语响;fǎn、jǐng、rù、shēn、lín,返景入深林;fù、zhào、qīng、tái、shàng,复照青苔上 。
《鹿柴》古诗翻译:山中空旷寂静看不见人,只听得说话的人语声响。夕阳的金光直射入深林,又照在幽暗处的青苔上。《鹿柴》是唐代诗人王维的作品,其创作于唐天宝年间,王维在终南山下购置辋川别业。鹿柴是王维在辋川别业的胜景之一。辋川有胜景二十处,王维和他的好友裴迪逐处作诗,编为《辋川集》,这首诗是其中的第五首。
意思是:山中空旷寂静看不见人,只听得说话的人语声响。表明诗人的视野比较开阔,可以一视无碍。如果置身于隐天蔽日的原始森林中,就得不到空山的意象。只有在没有太多障碍物的情况下,声音才能在山谷中往复回荡。
《鹿柴》古诗翻译:在这空空荡荡的山谷中看不见人影,却能够听见说话的人语声响。夕阳的金光射入幽暗的深林,昏黄的微光照在青苔上。《鹿柴》是王维的代表作之一,诗中描写的是一座人迹罕至的空山,创造出了一个空寂幽深的境界。