欢迎访问历史网!
最新文章
  • 伤仲永的寓意是什么(伤仲永 想表达什么意思)

    金溪有个叫方仲永的人,家中以耕田为业。仲永长到五岁时,不曾认识书写工具。忽然有一天仲永写了首诗,并题上自己的名字。只要指定事物让

  • 伤仲永翻译及注释(伤仲永的翻译和注释)

    翻译:金溪有个叫方仲永的百姓,家中世代以耕田为业。仲永长到五岁时,不曾认识书写工具。忽然有一天仲永哭着索要这些东西。他的父亲对此感到诧异,就向邻居那里把那些东西借来给他。仲永立刻写下了四句,并自己题上自己的名字。这首诗以赡养父母和团结同宗族的人为主旨,给全乡的秀才观赏。注释:伤:哀伤,叹息。金溪:地名,今在江西金溪,是王安石外祖父吴玫的家乡。隶:属于。

  • 伤仲永翻译 伤仲永翻译一句一译

    翻译:金溪县,有一个百姓名为方仲永,他家世代以耕种为生。仲永长到五岁的时候,还没有见过书写的工具,忽然有一天,啼哭着要这些东西。他的父亲对此感到诧异,就向邻居借书写工具来给他。仲永立刻写了四句诗,并且题上自己的名字。他的诗以赡养父母,团结族人为主旨,传给全乡的秀才观赏。从此,指定事物让他作诗就能立刻完成,并且诗的文采和道理都有值得欣赏的地方。

  • 伤仲永原文及翻译(伤仲永原文及翻译注释)

    《伤仲永》原文:金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之。自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之。父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。余闻之也久。明道中,从先人还家,于舅家见之,十二三矣。令作诗,不能称前时之闻。又七年,还自扬州,复到舅家问焉。曰:“泯然众人矣。”

  • 王安石伤仲永原文鉴赏作品翻译伤仲永创作背景是什么

    王安石的著名诗歌作品《伤仲永》反映了什么道理,主题是什么?《伤仲永》的创作背景是什么?一起来赏析一下王安石作品《伤仲永》诗歌原文以及作品翻译等内容吧!王安石简介:王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“