欢迎访问历史网!
最新文章
  • 天净沙秋思中心思想及赏析(天净沙秋思,中心思想)

    主旨:这首诗通过描写秋天的黄昏景色,表达了漂泊异乡的感受,当时时代的压抑气氛,以及漂泊游子的思乡和孤独。赏析:此曲开篇作者一连描绘出九幅画面:枯藤、老树、昏鸦、小桥、流水、人家、古道、西风、瘦马,景中有情,情中有景,情景妙合,在阔大苍凉的背景上勾勒出行旅之人漂泊天涯的悲痛心情。

  • 天净沙秋思主旨和赏析(天净沙秋思主旨是什么意思)

    主旨:天净沙秋思表达了一个飘零天涯的游子在秋天思念故乡、倦于漂泊的凄苦愁楚之情。赏析:此曲开篇作者一连描绘出九幅画面:枯藤、老树、昏鸦、小桥、流水、人家、古道、西风、瘦马,景中有情,情中有景,情景妙合,在阔大苍凉的背景上勾勒出行旅之人漂泊天涯的悲痛心情。这支小令句法别致,前三句全由名词性词组构成,一共列出九种景物,言简而意丰。

  • 天净沙秋思翻译及赏析 天净沙秋思

    赏析:天净沙秋思表达了一个飘零天涯的游子在秋天思念故乡、倦于漂泊的凄苦愁楚之情。翻译:苍老的树上枯藤缠绕,乌鸦黄昏时纷纷归巢。小桥下溪水潺潺,溪边人家炊烟缭绕。在瑟瑟秋风中骑着一匹瘦马,缓慢地走在荒凉的古道。夕阳西下,极度伤感的游子漂泊在天涯海角。

  • 马致远天净沙秋思翻译及赏析 马致远的古诗天净沙秋思

    赏析:天净沙秋思表达了一个飘零天涯的游子在秋天思念故乡、倦于漂泊的凄苦愁楚之情。翻译:苍老的树上枯藤缠绕,乌鸦黄昏时纷纷归巢。小桥下溪水潺潺,溪边人家炊烟缭绕。在瑟瑟秋风中骑着一匹瘦马,缓慢地走在荒凉的古道。夕阳西下,极度伤感的游子漂泊在天涯海角。

  • 天净沙秋思赏析及原文翻译(天净沙秋思原文及译文)

    赏析:天净沙秋思表达了一个飘零天涯的游子在秋天思念故乡、倦于漂泊的凄苦愁楚之情。翻译:苍老的树上枯藤缠绕,乌鸦黄昏时纷纷归巢。小桥下溪水潺潺,溪边人家炊烟缭绕。在瑟瑟秋风中骑着一匹瘦马,缓慢地走在荒凉的古道。夕阳西下,极度伤感的游子漂泊在天涯海角。

  • 天净沙秋思表达了作者怎样的思想感情

    天净沙秋思表达了一个飘零天涯的游子在秋天思念故乡、倦于漂泊的凄苦愁楚之情。《天净沙·秋思》是元曲作家马致远创作的散曲小令。这首小令很短,一共只有五句二十八个字,全曲无一“秋”字,但却描绘出一幅凄清感人的天涯游子深秋漂泊图,并且准确地传达出旅人凄苦的心境。

  • 天净沙秋思是什么体裁的诗 天净沙秋思是一首什么体裁的诗

    《天净沙·秋思》的体裁为散曲,属于小令,是由马致远所创作。此曲以多种景物并置,组合成一幅秋郊夕照图,让天涯游子骑一匹瘦马出现在一派凄凉的背景上,从中透出令人哀愁的情调,抒发了一个飘零天涯的游子在秋天思念故乡、倦于漂泊的凄苦愁楚之情。

  • 天净沙秋思描绘了一幅怎样的图画(天净沙秋思描绘了一幅怎样的图画150)

    《天净沙·秋思》给人描绘了一幅冷落暗淡的画面。此曲中的枯藤,老树给人以凄凉的感觉;小桥流水人家使人感到幽雅闲致,画出一幅深秋僻静的村野图景;古道西风瘦马,诗人描绘了一幅秋风萧瑟苍凉凄苦的意境,为僻静的村野图又增加一层荒凉感;最后一句则是表现了漂泊天涯的旅人的愁思。

  • 天净沙秋赏析(天净沙秋赏析,诗意,写作背景)

    天净沙秋描绘的是一幅绝妙的秋景图,前三句写黄昏时,如血的残霞映照着一座孤零零的小村庄,夕阳下炊烟袅袅,几只归巢的寒鸦,静静地站立在老树枝头,忽然,一只哀鸣的孤鸿,在天边晚霞影里远远地飞翔。后两句写青山、绿水、白草、红叶、黄花,为萧瑟的气氛平添了许多生机活力。表达了作者乐观开朗的处世态度。

  • 天净沙·秋思的翻译 天净沙·秋思的翻译成现代文

    《天净沙·秋思》的翻译如下:黄昏时分,枯藤缠绕的老树上栖息着乌鸦;小桥下的流水潺潺,桥边是一户户的人家;古道上的一匹瘦马,正在迎着西风前行;夕阳在西边落下,心里怀着悲痛的人在远离家乡的地方流浪。