欢迎访问历史网!
最新文章
  • 翟子路家是哪里 翟子路生活照片

    翟子路家是河北保定。翟子路曾经在保定二中上学,后来考上了北京的大学,现在作为娱乐圈中的新人,发展还不错,前段时间刚刚官宣的《余生请

  • 子路是个什么样的人(子路是个什么样的人,孔子希望他成为什么样的人)

    子路为人果烈刚直,且多才艺,事亲至孝,性格爽直,为人勇武,信守承诺,忠于职守,“志伉直”,又使得子路的好勇与一般的逞勇好斗之徒有所区分,使他

  • 以吾一日长乎尔翻译 子曰以吾一日长乎尔翻译

    “以吾一日长乎尔”翻译:因为我年纪比你们大一点。“以吾一日长乎尔”出自《论语·先进》中《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》一文,文章记录的是孔子和子路、曾皙、冉有、公西华这四个弟子“言志”的一段话。生动再现了孔子和学生一起畅谈理想的情形。

  • 以吾一日长乎尔,毋吾以也翻译(以吾一日长乎尔,毋吾以也翻译成现代汉语)

    “以吾一日长乎尔,毋吾以也”翻译:因为我年纪比你们大一点,你们不要凭这个原因就不敢说话了。“以吾一日长乎尔,毋吾以也”出自《论语·先进》中《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》一文,文章记录的是孔子和子路、曾皙、冉有、公西华这四个弟子“言志”的一段话。生动再现了孔子和学生一起畅谈理想的情形。

  • 孔子得意门生子路是一个怎样的人

    子路是侍奉孔子时间最长的徒弟,他的一生可以用悲壮一词来形容,他想退出朝内纷争,却又不愿丢掉忠心之名,最后只能以死换取自由,实属无奈。子路性格刚直,早年好勇尚武,据说还陵暴过孔子,后来孔子对他设礼以教,这才有了这位徒弟。子路跟随孔子周游列国,还负责当孔子的侍卫,一路上帮了孔子很多。子路究竟是个怎样的人呢?可能后人对他多多少少也有些误解。

  • 升堂入室的故事

    孔子名满天下,学生非常多,其中有一个名叫子路的学生,个性勇猛豪爽。有一次,他在弹奏“瑟”这乐器的时候,孔子听到他的琴声充满了豪放勇武的肃杀之气,主张“仁”与“中庸之道”的孔子于是对子路说:“你的琴声太狂放,一点都不像我的学生。”其它的学生听到孔子的评论后,从此再也不敬重子路。

  • 子路曾皙冉有公西华侍坐的翻译(子路原文及翻译注释)

    翻译:子路、曾皙、冉有、公西华四人在孔子近旁陪坐。孔子说:“因为我年纪比你们大一点,你们不要凭这个原因就不敢说话了。你们平日说:‘(别人)不了解我!’假如有人了解你们,那么(你们)打算怎么做呢?”子路急遽而不加考虑地回答说:“一个拥有一千辆兵车的中等诸侯国,夹在几个大国之间,加上有军队来攻打它,接下来又有饥荒;如果让我治理这个国家,等到三年后,就可以使人有保卫国家的勇气。

  • 子路曾皙冉有公西华侍坐的翻译赏析 子路曾皙冉有公西华侍坐的原文和翻译

    翻译:子路、曾皙、冉有、公西华四人在孔子近旁陪坐。孔子说:“因为我年纪比你们大一点,你们不要凭这个原因就不敢说话了。你们平日说:‘(别人)不了解我!’假如有人了解你们,那么(你们)打算怎么做呢?”赏析:文章记录的是孔子和子路、曾皙、冉有、公西华这四个弟子“言志”的一段话。生动再现了孔子和学生一起畅谈理想的情形。子路的轻率急躁,冉有的谦虚,公西华的委婉曲致,曾皙的高雅宁静,给人留下极其深刻的印象。

  • 子路曾皙冉有公西华侍坐翻译 子路曾皙冉有公西华侍坐翻译抄写

    翻译:子路、曾皙、冉有、公西华四人在孔子近旁陪坐。孔子说:“因为我年纪比你们大一点,你们不要凭这个原因就不敢说话了。你们平日说:‘(别人)不了解我!’假如有人了解你们,那么(你们)打算怎么做呢?”

  • 子路,曾皙,冉有,公西华侍坐原文及翻译

    原文:子路、曾皙、冉有、公西华侍坐。子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也。居则曰:‘不吾知也。’如或知尔,则何以哉?”翻译:子路、曾皙、冉有、公西华四人在孔子近旁陪坐。孔子说:“因为我年纪比你们大一点,你们不要凭这个原因就不敢说话了。你们平日说:‘(别人)不了解我!’假如有人了解你们,那么(你们)打算怎么做呢?”