这句话出自《诗经·邶风·击鼓》,“死生契阔,与子成说(shuō)”一句的大意是:“无论生死我们都要在一起,这是我们当初早已说好的约定。”在
“死生契阔,与子成说”的意思是无论生死离合我们都要在一起,这是我们当初早已说好的约定,出自《诗经·邶风·击鼓》。此作品是无名氏在
1、答案是:聚散离合。2、出自先秦佚名的《击鼓》击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。于嗟阔兮,不
生死契阔,与子成说意思:一同生死不分离,咱们誓言立心里。该句出自《诗经》中的一首诗《邶风·击鼓》,此诗描写主人公被迫从军南征,调停陈、宋两国关系,长期不得归家而怀念家乡亲人。诗从体现战争气氛的鼓声写起,渲染出一幅兵荒马乱的情景,表达了主人公怨怼而又无奈的心情。
意思为:牵着你的手,和你一起老去。“执子之手,与子偕老”源于《诗经》“邶风”里的《击鼓》篇,原句是“死生契阔,与子成说;执子之手,与子偕老”。这并非是一首爱情诗,而是描写了战士们在上战场之前立下的誓约,同甘共苦的兄弟情谊,而现代通常用来形容生死不渝的爱情。